インドネシア通信vol.73 「「Sayur Asem」はインドネシアのタマリンドスープ」

インドネシアには様々な種類のスープがあり、インドネシアのチキンスープ「Soto ayam」については、以前に書いたことがあります。

今回は、インドネシアの野菜スープについてお話しします。



このスープはタマリンドの酸味の効いた料理でインドネシアの定番です。「Sayur Asem」(サユール・アッサム)と呼ばれ多くの地元民の間で人気があります。
このスープは、ピーナッツ、熟してないジャックフルーツ、メリンジョ、ビリンビ、チャヨテ、ロングビーンズなどの野菜をマリンドスープに入れ調理します。牛肉をたくさんいれることもあり、多くの場合はトウモロコシを使います。



スンダ料理のSayur Asemは、ベタウィ人の毎日食べる食事です。
いくつかのバリエーションがあり、ベタウィの人々は、水産物のホウレンソウ(water spinach)を入れたバージョンや、塩漬けの魚など入れたりします。このスープは甘く酸っぱくスパイシーですが香りは爽やかで、揚げ物やグリル料理との相性が良く例えば、魚料理や野菜サラダなんかに合います。



定番はインドネシアのソース「sambal terasi」と一緒に食べられます。
Sayur Asemは、私の好きなスープの一つです。このスープの材料は市場で見つけやすいです。タマリンドを見つけられなかった場合は、代わりにタマリンドのスープペーストを使用することができます。Sayur Asemの調理工程は簡単です。一般的なスープ料理を作るのと同じです。マルチコース料理の一環とし、ご飯と他の料理を添えてサユアールをお召し上がりください。





Bahasa Indonesia
‘Sayur Asem’ Sup khas Indonesia yang Kaya akan Sayuran
Indonesia memiliki berbagai jenis sup. Saya pernah menulis tentang ‘Soto ayam’, sup ayam khas Indonesia. Kali ini, saya akan menjelaskan tentang sup sayuran khas Indonesia. Sup ini disebut ‘Sayur Asem’ dalam Bahasa Indonesia. ‘Sayur Asem’ adalah hidangan yang mengguanakan asem. Sup ini berisi sayuran seperti kacang, nangka muda, melinjo, bilimbi, labu siam, dan kacang panjang. Semua sayuran yang dimasak dalam sup yang berkuah asem dan kadang-kadang dicampur dengan daging sapi. Kita juga bisa menambahkan jagung ke dalam sup.
 Sayur asem ini adalah makanan favorit warga lokal. Sayur asem adalah masakan Sunda yang terkenal dan makanan sehari-hari suku Betawi. Beberapa variasi Sayur asam yang ada adalah sayur asem Jakarta (versi dari orang-orang Betawi, Jakarta), sayur asem kangkung, sayur asem ikan asin dan masih banyak lagi. Rasa manis, asam dan pedas dari hidangan ini dianggap menyegarkan dan sangat kompatibel dengan hidangan goreng atau panggang. termasuk ikan dan lalapan. Sayur asem biasanya dimakan dengan sambal terasi.
 Ini adalah salah satu sup favorit saya. Bahan-bahan sup ini mudah ditemukan di pasar. Jika Anda tidak bisa menemukan asem, Anda dapat menggunakan pasta Tamarind instan sebagai gantinya. Proses memasak sup ini cukup sederhana, sama seperti kita memasak hidangan sup pada umumnya. Sajikan Sayur asem dengan nasi dan hidangan lainnya sebagai bagian dari menu makan Anda.

English
‘Sayur Asem’, Indonesian Tamarind Soup Rich of Vegetable
 Indonesia has various type of soup. I have ever wrote about ‘Soto ayam’, Indonesian chicken soup. This time, I will explain about Indonesian vegetable soup. This soup is called ‘Sayur Asem’ in Bahasa. ’Sayur Asem’ is a popular Indonesian tamarind dish. ‘Asem’ is refers to tamarind. This soup contains of vegetables such as peanuts, young jackfruit, melinjo, bilimbi, chayote, and long beans. All vegetables are cooked in tamarind-based soups and sometimes enriched with beef. Quite often, the recipe also uses corn.
 This vegetable tamarind soup, is a favorite among many locals. Sayur asem is well-known belongs within Sundanese cuisine and Betawi daily diet. Several variations of Sayur asam is exist including sayur asem Jakarta (a version from the Betawi people of Jakarta), sayur asem kangkung (a version which includes water spinach), sayur asem ikan asin (includes salted fish, usually snakehead murrel) and many more. The sweet, sour and spicy flavour of this dish is considered refreshing and very compatible with fried or grilled dishes. Including fish and a kind of vegetable salad usually raw. Sayur asem is usually eaten with sambal terasi, indonesian sauce.
 This is one of my favorite soups. The ingredients of this soup is easy to find at the market. In case you couldn’t find the tamarind, you can use the Tamarind soup paste instead. The cooking process is simple, just like we cook soup dish in general. Serve Sayur asem with rice and other dishes as part of multi-course meal.



カテゴリー
インドネシア通信
日時
2018年02月16日16:53

インドネシア通信vol.72 「独特な味のするドリアンケーキ」

ドリアンに不慣れな人もいるのではないでしょうか。ドリアンはインドネシアで季節ものでありでとても人気のあるフルーツです。「ドリアン」という名前はマレーインドネシア言語の「duri」または 「スパイク」の言葉に由来します。「duri」という単語は、ドリアンの形に見られるの数多くのスパイクを言及したものです。ドリアンのいくつかの種類は国際市場で手に入り、他の種はその地域でのみ販売されています。ドリアンは東南アジアの多くの人々から「果実の王」とみなされています。

私はドリアンが好きです。私の意見では、ドリアンは喜びに満ちた甘い香りがします。しかし、いくつかの人はドリアンの香りが不快だと思っています。ドリアンが好きではない人々は不快なドリアンの匂いを腐った玉ねぎとか、生のソーセージだと表現します。まあ、好みの食べ物は個々の味覚によりますが。ドリアンの果肉は、東南アジアではあらゆる香辛料やスイーツに使われます。ドリアンの種もまた、茹でられてEs durian (ドリアンのアイスクリーム)というインドネシアで人気のデザートとして食べられ、インドネシアの町、特にジャワのの道端で売られています。乾燥したドリアンの果肉はドリアンチップスに加工されます。

有名なドリアンから作られる加工食品の一つはドリアンパンケーキです。実際は、便箋のように折りたたまれ、中に具を詰めるクレープに似た形をしているのに、パンケーキと呼ばれることがなぜか私はわかりません。ドリアンパンケーキは東南アジアの3つの国(インドネシア、マレーシア、シンガポール)でとても有名です。インドネシアでは、ドリアンパンケーキは、メダン地域で発祥し、ジャワに広がりました。

ドリアンパンケーキは、黄色、緑、紫などの明るい色となっています。





パンダンのアロマや黄色の着色料を入れるのが好きな人もいます。また、ターメリックの粉でパンダンの葉をより強くする自然の材料をを使うのが好きな人もいます。私は甘く強い香りと甘いまろやかな味のするドリアンパンケーキの味が好きです。なぜならこれらのパンケーキはココナッツミルクと一緒に作られ、その甘さは独特です。その甘さは砂糖の甘さと対照的です。ドリアンパンケーキはまた、高くもあります。一片のドリアンパンケーキは 15,000ルピーです。それは、簡単に作ることができ、kopi tubruk (インドネシアのブラックコーヒー)と楽しむことのできるデザートです。







Bahasa Indonesia
Rasa Pancake Durian yang Unik
 Beberapa orang masih asing dengan buah yang satu ini, buah Durian. Durian adalah buah musiman dan cukup populer di Indonesia. Nama "Durian" berasal dari kata bahasa Melayu-Indonesia untuk duri Kata duri ini adalah referensi dari bentuk buah durian. Beberapa spesies Durian tersedia di pasar internasional dan spesies lainnya dijual hanya di daerah setempat. Durian dianggap sebagai "raja buah" di Asia tenggara.
 Saya suka buah durian. Menurut pendapat saya, durian memiliki aroma manis yang lezat. Tetapi beberapa orang berpikir bahwa aroma durian tidak enak. Orang-orang yang tidak suka durian mengatakan, bau durian yang tidak enak ini digambarkan sebagai bawang busuk atau limbah mentah. Nah, makanan favorit memang tergantung pada selera masing-masing. Daging durian dapat digunakan untuk membumbui berbagai masakan Asia Tenggara untuk rasa gurih dan manis. Biji buah durian juga dapat dimasak dan dimakan. Es durian adalah sebuah makanan populer di Indonesia, dijual di kios pinggir jalan di kota-kota Indonesia, khususnya di Jawa. Daging durian dapat dikeringkan dan dibuat menjadi keripik durian.
 Salah satu makanan olahan terkenal yang terbuat dari daging buah durian adalah Durian Pancake. Sebenarnya, saya tidak tahu mengapa itu disebut pancake sementara bentuknya mirip dengan Cr*pe yang diisi dan dilipat seperti amplop. Durian Pancake adalah makanan penutup yang sangat populer di 3 negara Asia Tenggara (Indonesia, Malaysia dan Singapura). Di Indonesia, Durian Pancake mulai diperkenalkan di sekitar area Medan dan menyebar ke Jawa.
 Durian Pancake memiliki warna-warna cerah seperti kuning, hijau, ungu dan lain-lain Beberapa orang menambahkan beberapa tetes aroma pandan atau pewarna makanan kuning. Beberapa orang suka menggunakan bahan-bahan alami menggunakan daun pandan dengan kunyit. Saya suka rasa Durian Pancake yang memiliki aroma manis yang kuat dan rasa manis yang creamy. Karena pancake ini dibuat dengan campuran santan, sehingga rasa manisnya unik. Berbeda dengan manisnya gula. Harga Durian Pancakes juga mahal. Satu potong Durian Pancake harganya Rp. 15.000. Ini adalah makanan penutup yang mudah dibuat dan menikmati dengan kopi tubruk (kopi hitam Indonesia).

English
The Unique Taste of Durian Pancake
 Some people still unfamiliar with this fruit, Durian. Durian is a seasonal fruit and quite popular In Indonesia . The name "Durian" is derived from the Malay-Indonesian languages word for duri or "spike". Word ‘duri’ is a reference to the numerous spike of the durian form. Some of Durian species are available in the international market and other species are sold only in their local regions. Durian is regarded as the "king of fruits" by many people in southeast Asia.
 I like durian fruit. In my opinion, durian has a pleasantly sweet fragrance. But some people considered the aroma of durian as an unpleasant smell. People who do not like durian describe the unpleasant smell of durian as a rotten onions or raw sewage. Well, favorite food is depending on individual taste. The flesh of durian is can be used to flavour a wide variety of savoury and sweet edibles in Southeast Asian cuisines. The seeds of durian can also be eaten by boiling it. Es durian (durian ice cream) is a popular dessert in Indonesia, sold at street side stall in Indonesian cities, especially in Java. Dried durian flesh can be made into durian chips.
 One of the famous processed foods made from durian flesh is Durian Pancake. Actually, I don’t know why it is called pancake while the shape is similar to Cr*pe that is filled and folded like an envelope. Durian Pancake is a very popular dessert in 3 Southeast Asian countries (Indonesia, Malaysia and Singapore). In Indonesia, durian pancake was started around the Medan area and spread out to Java.
 Durian Pancake has a bright colors like yellow, green, purple and etc. Some people like adding some drops of pandan aroma or yellow food dye. Some people like using natural ingredients by enhancing pandan leaves with turmeric powder. I like the taste of Durian Pancake, it has a sweet strong smell and sweet-creamy taste. Because these pancakes are made with a mixture of coconut milk, so sweetness is unique. The taste is in contrast to the sweetness of sugar. The price of Durian Pancakes is also expensive. One piece of Durian Pancake is Rp. 15,000. It’s an easy dessert to make and enjoyed with kopi tubruk (Indonesian black coffee).
カテゴリー
インドネシア通信
日時
2018年02月09日16:25

インドネシア通信vol.71 「「Museum Angkut+」はインドネシアのテーマ博物館」

国際市場は、今日のテーマパークを最速で成長させています。
現在、インドネシアはテーマパーク開発のために熱くなっています。
実際、テーマパークは常に観光客にとって特別な魅力があり、
インドネシアの有名なテーマパークは、Trans Studio Bandung, Ancol Dreamland, Taman Mini Indonesia, Taman Safari and Marine Park, Museum Angkut+, Wisata Bahari Lamonganなどがあります。
最近、私は東ジャワ州バトゥの「Museum Angkut+」を訪れました。



「Museum Angkut+」または英語では「Transportation Museum」、3.8ヘクタールもの広さがあり、Mount Pandermanの斜面に位置しています。

インドネシアで初めての近代交通博物館であり、アジアの文化と芸術を融合させたものです。この博物館の主な魅力は、過去から現在までの様々な歴史的な車やその他の乗り物が300以上集められていることです。この博物館は、アジア(バタビア)、ヨーロッパ(バッキンガム)、アメリカ(ハリウッド、ラスベガス、ブロードウェイ)の大陸の景色を思わせる建物で装飾されたいくつかのゾーンに分かれています。3階には「Flight Simulator(フライトシミュレーター)」もあります。





私の家族は12月25日にこの「Museum Angkut+」を訪れました。クリスマスと新年の祝日だったので、博物館はとても混雑していました。「Museum Angkut+」は本当に巨大で、私達は博物館を歩いてまわるのに約3時間かかりました。1階から3階まで素晴らしい乗り物の展示が見られます。バタビアのほかに、アジア大陸に日本のゾーンがあります。古典的な日本の乗り物が集められています。







出口付近の最後のゾーンは水上市場とお土産屋です。





「Museum Angkut+」のコンセプトは、エンターテインメントと教育です。ですから、子供たちをこの博物館に連れて行くことは良いことです。すべての乗り物の歴史についての説明があります。博物館の中には、「Movie Star studio」があります。このスタジオは世界中の交通機関の発展に関する映画や、クラシック映画を上映しています。この博物館は、すべてのゾーンで素晴らしい景色を写真に収める価値があります。さらに、人々はリラックスして、水上市場の雰囲気を楽しむことができます。この市場は、インドネシアの島々の典型的な料理や伝統的な服を提供しています。「Museum Angkut+」には平日に訪れることをお勧めします。人が少なくて、歩き回り写真を撮ることができるからです。入場料は、週末とピークシーズンに高くなります。

Bahasa Indonesia
‘Museum Angkut+’ Sebuah Museum Tematik di Indonesia
 Pada era global ini, pasar internasional menjadi titik tercepat di bidang pariwisata dalam hal pekembangan taman hiburan. Saat ini, pembangunan taman hiburan di sedang memanas. Memang, taman hiburan selalu memiliki daya tarik tersendiri bagi para wisatawan. Taman hiburan yang terkenal di Indonesia adalah Trans Studio Bandung, Taman Impian Jaya Ancol, Taman Mini Indonesia, Taman Safari dan Marine Park, Museum Angkut +, Wisata Bahari Lamongan dan masih banyak lagi.
 Baru-baru ini, saya mengunjungi Museum Angkut + di Batu, Jawa Timur. Museum Angkut atau dalam bahasa Inggrisnya adalah Transportation Museum, terletak di area seluas 3,8 hektar di lereng Gunung Panderman. Ini merupakan museum transportasi modern pertama yang hadir di Indonesia dan Asia yang merupakan pencampuran unsur-unsur seni dan budaya. Daya tarik utama dari museum ini adalah lebih dari 300 koleksi berbagai mobil sejarah dan kendaraan dari masa lalu sampai sekarang. Museum ini dibagi menjadi beberapa zona yang dihiasi dengan model bangunan sesuai tema dari benua Asia (Batavia), Eropa (Buckingham) dan Amerika (Hollywood, Las Vegas, Broadway). Di museum ini juga ada kendaraan untuk Flight Simulator yang terletak di lantai 3 gedung museum.
 Keluarga saya mengunjungi museum ini pada tanggal 25 Desember. Itu adalah hari libur nasional untuk Natal dan tahun baru. Tidak heran bahwa museum ini super ramai oleh pengunjung. Museum ini benar-benar besar, kami menghabiskan sekitar tiga jam berjalan mengelilingi museum. Anda dapat melihat bermacam-macam alat transportasi yang menakjubkan dari lantai 1 sampai lantai 3. Selain Batavia, ada zona Jepang di benua Asia. Terdapat koleksi-koleksi kendaraan klasik dan tradisional Jepang.Dan zona terakhir di dekat pintu keluar adalah Pasar Terapung dan toko-toko souvenir.
Museum Angkut + memiliki konsep hiburan dan wisata pendidikan. Jadi, sangat bagus untuk mengajak anak-anak ke Museum ini. Ada penjelesan sejarah setiap kendaraan. Di dalam museum, ada Movie Star studio yang yang memainkan film klasik dan film tentang perkembangan transportasi di seluruh dunia. Museum ini sangat cocok untuk photosession dengan pemandangan yang luar biasa di setiap zona. Selain itu, pengunjung dapat bersantai dan menikmati suasana Pasar Terapung dan saung yang menawarkan berbagai pakaian dan kuliner tradisional khas Nusantara. Saya sangat merekomendasikan Anda untuk mengunjungi museum ini pada hari biasa karena pengunjungnya hanya sedikit sehingga Anda dapat menikmati berjalan-jalan dan berfoto. Biaya tiket masuknya juga lebih mahal pada akhir pekan dan musim liburan.

English
‘Museum Angkut+’ A Thematic Museum In Indonesia
 International markets are the fastest point of growth for theme parks today. Currently, Indonesia is heating up for theme park development. Indeed, theme park always had a special attraction for the tourists. The famous theme parks in Indonesia are Trans Studio Bandung, Ancol Dreamland, Taman Mini Indonesia, Taman Safari and Marine Park, Museum Angkut+, Wisata Bahari Lamongan and many more.
 Recently, I visited Museum Angkut+ in Batu, East Java. Museum Angkut or in English will be Transportation Museum is located in the area of 3.8 hectares on the slopes of Mount Panderman. This is the first modern transportation museum is present in Indonesia and shows Asia blending elements of art and culture. The main attraction of this museum is more than 300 collections of various historical cars and vehicles from past to present. The museum is divided into several zones that are decorated with a landscape setting building model of the continents of Asia (Batavia), Europe (Buckingham) and American (Hollywood, Las Vegas, Broadway). In this museum there is also a vehicle for Flight Simulator located on the 3rd floor of the museum building.
 My family visited this museum on 25th december. It was a national holiday for christmas and new year’s eve. No wonder that the museum was super crowded by visitors. This museum is really huge, we took about three hours walking around the museum. You can see an amazing vehicles display from the 1st floor until the 3rd floor. In additional of Batavia, there is Japan zone in Asia continent. There are a bunch collection of classic and traditional Japanese vehicles. And the last zones near the exit is the Floating Market and souvenirs shops.
 Museum Angkut+ has a concept of entertainment and educational tourism. So, it is good to bring children into this Museum. There is a history description of every vehicles. Inside the museum, there is a Movie Star studio that plays classic movies and movies about the development of transportation around the world. This museum is worth for the photosession with a superb landscape at every zones. In addition, visitors can relax and enjoy the atmosphere of the Floating Market in saung dishes offering a variety of culinary and traditional clothes typical of the archipelago. I recommend you to visit this museum on weekday because there are less visitors so you can enjoy walking around and taking pictures. The admission ticket fee is also more expensive on the weekend and peak season.
カテゴリー
インドネシア通信
日時
2018年01月22日16:50

インドネシア通信vol.70 「東ジャワ州最大のヒンズー教寺院群 「ペナタラン寺院」」

私がブリターで祖父母を訪問したとき、私も有名なお寺を訪れました。このお寺は、ペナタラン寺院と呼ばれるブリターの観光名所になる歴史的遺産です。これはインドネシアの東ジャワで最大のヒンズー教の寺院です。ペナタラン寺院は、ケルド山の下の斜面にある、ブリタール市からざっと10キロメートルに位置しています。
歴史によると、このお寺はシヴァ神に献納され、すでに12世紀から15世紀までの300年間使用されていました。



ペナタラン寺院の形は、バリ島で見つけることができる「プーラ」に似ています。寺院群の後部にある最大で最も重要な寺院と一緒に、多くの小さな建物がこの地域に散在しています。
ヒンズー教伝説の一つ、ラマヤナ叙事詩は、お寺の壁やテラスの土台に浮き彫りで彫られています。ペナタラン寺院は、世界に「優れた普遍的な価値」を持つ世界遺産に登録されようと考えられています。このお寺は、1995年10月19日に文化部門でユネスコ世界遺産仮リストに追加されました。
この寺院群に入ると、地元の人々に「Mbah Bodo」と呼ばれている2つの「Dvarapala」像が、訪問者を歓迎します。「Dwarapala」は門番であるため、彼らは悪魔のような顔を持っています。碑文によると、「パルア」とも呼ばれていたお寺は国家寺院としての役割を果たす聖地でした。彫像の東側には、赤レンガで作られた門の遺跡があります。その他の重要な建物は、「Bale Agung」と呼ばれる長方形の建物です。





また、柱の基礎のみが残った平凡な建物も時が止ったままとなっています。


 
ペナタラン寺院は、地元の人々の生活を脅かす最も危険な火山の一つであるケルド山との関係で建てられました。そのため、この寺は火山災害を避けるめに山を崇拝すると意図し、山寺と呼ばれています。ペナタラン寺院のほかに、大人と子供のためのスイミングプール、水上バイクプール、人工湖、このエリアの子供の遊び場を見つけることができます。すべての観光地は常に休暇の訪問者によって混雑しており、私が12月にペナタラン寺院を訪問した際も同様に、混雑していました。ペナタラン寺院の外には、お土産や伝統的なスナックショップがあります。スナックの価格は非常に安いです。10,000ルピアを払うだけで、あらゆる種類のスナックを3パック購入できます。



お土産屋さんには木工品やTシャツなどが売られています。すべての商品はかなり手頃な価格で購入できます。

Bahasa Indonesia
Candi Penataran, Komplek Candi Hindu Terluas di Jawa Timur
 Ketika saya mengunjungi kakek-nenek saya di Blitar, saya juga mengunjungi sebuah candi yang terkenal disana. Candi ini merupakan peninggalan sejarah yang menjadi daya tarik wisata di Blitar. Candi Penataran adalah kompleks candi Hindu terbesar di Jawa Timur, Indonesia. Terletak sekitar 10 km sebelah utara kota Blitar, di lereng gunung Kelud. Dikatakan bahwa candi ini didedikasikan untuk dewa Siva dan digunakan kurang lebih tiga ratus tahun, dari abad ke-12 sampai abad ke-15.
 Tata letak candi ini mirip dengan Pura yang ada di Bali saat ini. Sejumlah bangunan suci kecil tersebar, dengan candi terbesar dan paling penting terletak di bagian belakang kompleks candi. Legenda Hindu, di antaranya epik Ramayana, terukir pada dinding relief candi dan teras candi. Candi Penataran sedang dipertimbangkan untuk dimasukkan dalam daftar Warisan Dunia dari situs yang memiliki "nilai universal yang luar biasa" kepada dunia. Situs ini telah ditambahkan ke Daftar Warisan Dunia UNESCO Tentatif pada tanggal 19 Oktober 1995 di kategori Budaya.
 Ketika memasuki kompleks candi, Anda akan disambut oleh dua patung Dwarapala, masyarakat setempat menyebutnya Mbah Bodo. Patung Dwarapala memiliki wajah kejam seperti iblis. Ukiran pada alas patung ditulis dalam huruf Jawa kuno: 1242 Saka atau 1320. Menurut prasasti, candi Penataran yang juga disebut Palah adalah tempat suci yang menjabat sebagai negara-kuil. Di sebelah timur patung, ada sisa-sisa gerbang yang terbuat dari bata merah. bangunan penting lainnya adalah bangunan berbentuk persegi panjang yang disebut sebagai Bale Agung. Juga bangunan profan yang hanya fondasi pilar yang masih bertahan.
 Pembangunan candi Penataran berkaitan dengan gunung Kelud, salah satu gunung berapi yang paling berbahaya yang mengancam kehidupan masyarakat setempat. Itu sebabnya candi ini disebut candi gunung, yang dimaksudkan untuk ibadah gunung untuk menghindari bencana vulkanik. Selain candi Penataran ada beberapa kawasan wisata lain di sekitar area ini. Di daerah ini, terdapat pula kolam renang untuk dewasa dan anak-anak, juga air sepeda renang, danau buatan dan taman bermain anak-anak. Setiap tempat pariwisata pasti selalu ramai oleh pengunjung pada hari libur. Sama halnya ketika saya mengunjungi candi Penataran. Di luar kompleks candi, ada beberapa toko souvenir dan makanan ringan tradisional. Harga makanan ringan yang dijual sangat murah. Anda bisa mendapatkan tiga bungkus dari berbagai jenis makanan ringan dengan membayar Rp. 10.000. Ada beberapa jenis kerajinan kayu dan kaos yang dijual di toko souvenir. Harga semua item cukup terjangkau.

English
Penataran Temple The Largest Hindu Temple Complex in East Java
 When I visited my grandparents in Blitar, I also visited a famous temple. This temple is a historical heritage that becomes a tourist attraction in Blitar called Penataran Temple. This is the largest Hindu temple complex in East Java, Indonesia. Located roughly 10 km north of Blitar, on the lower slopes of Mt. Kelud. It had said that this temple was dedicated to the Siva and use for at least three hundred years, from the 12th to 15th centuries.
 The layout of the temple is similar to that found in the Balinese Pura today. A number of small buildings are scattered within a sacred, with the largest and most important temple at the rear of the complex. Hindu legends, among them the Ramayana epic, are carved in relief on the temple walls and terrace foundations. Penataran Temple is being considered to be put on the World Heritage list of sites that have "outstanding universal value" to the world. This site was added to the UNESCO World Heritage Tentative List on October 19, 1995 in the Cultural category.
 When we entering the temple complex, two Dwarapala statuary welcome the visitors, local people call them Mbah Bodo. Since the Dwarapala is the gate keeper, they have a demonic faces. According to the inscription, the temple that was also called palah was a sacred place that served as state-temple. On the east of the statuary, there are remnants of gates made of red brick. Other important buildings is a rectangle shape building that is called as Bale Agung. Also a profane building that only the pillar foundations that still survive the times.
 Candi Penataran was built in relation with Gunung Kelud, one of the most dangerous volcano that threatened local people life. That’s why this temple is a mountain temple, that was intended to worship mountain to avoid volcanic disaster. Besides Penataran temple, we can find swimming pools for adult and children, also water bike pool, artificial lake and children playground in this area. Every tourism place are always crowded by the visitors on holiday. Similarly, when I visited the Penataran temple. Outside the temple complex, there are souvenir and traditional snack shop. The snack’s price is super cheap. You can get three packs of any kind of snack by paying only Rp. 10,000. There are some kinds of wood craft and T-shirt in the souvenirs shop. The price of all items are quite affordable.
カテゴリー
インドネシア通信
日時
2017年12月22日16:40

インドネシア通信vol.69 「ブリタールにあるケボンロホ(Kebon Rojo)ガーデン」

ブリタールには庭園がありますが、この庭園は実際には市長の公邸です。この庭園は市民や観光客のために無料で提供されており、「ケボンロホ(Kebon Rojo)」と呼ばれています。ケボンロホには、鹿、猿、クジャクなどのさまざまな動物がいます。



これらの動物は特定のエリアで放されています。ケボンロホは美しくてクールな印象です。この庭園には多くの大きな木があります。
ケボンロホは立地の良さから、どこからでも簡単にアクセスすることができます。この庭園は子供の遊び場でもあります。ケボンロホには十分な施設が揃っています。 駐車場、トイレ、ガゼボ、快適な椅子、子供用乗り物、動物の彫刻などがあります。また、ミニバイクをレンタルすることも出来ます。。







ケボンロホの中央部には、噴水や、街の肺として機能する様々な希少植物があります。普段、子供たちは噴水のまわりで遊んでいます。
ケボンロホには様々なスナックを売っている人が数多くいます。さらに、フルーツサラダ、チキンヌードル、ミートボール、アイスクリーム、飲料の売り手もいます。ケボンロホに行った時、子供達はミニバイクやバイクに乗り、噴水の周りで遊んでいました。彼らは庭園の周りを遊んでいる間、喜び、はしゃいでいました。私達はチキンヌードルの売り手のスタンドに座って、ケボンロホで家族との時間を過ごし、チキンヌードルとフルーツサラダを食べました。ケボンロホは、家族とリラックスするのに最適な庭園です。



Bahasa Indonesia
Taman Rekreasi Keluarga Kebon Rojo Blitar
 Di Blitar, ada sebuah taman hiburan dan rekreasi keluarga yang merupakan kompleks Rumah Kantor Walikota Blitar, dan disediakan untuk masyarakat umum atau wisatawan secara gratis. Taman ini disebut Kebon Rojo. Di taman terdapat beberapa jenis hewan yang sengaja dipelihara di satu daerah tertentu seperti rusa, monyet dan burung merak. Suasana di dalam Kebon Rojo terasa asri dan sejuk. Banyak pohon-pohon besar yang rindang memenuhi sudut-sudut Kebon Rojo.
 Lokasi yang strategis membuat Taman Rekreasi Kebon Rojo Kota Blitar mudah di jangkau dari arah manapun. Tempat ini juga merupakan taman bermain anak-anak sebagai salah satu fasilitas. Fasilitas yang ada di taman ini cukup lengkap mulai dari lokasi parkir, toilet, gazebo, tempat duduk yang nyaman, wahana permainan anak, dan patung hewan. Di Kebon Rojo juga ada motor mini dan sepeda mini yang disewakan kepada para pengunjung. Di tengah kawasan Kebon Rojo terdapat kolam air mancur dan berbagai jenis tanaman langka yang berfungsi sebagai paru-paru kota. Biasanya anak-anak bermain di sekitar kolam air mancur.
 Di dalam Kebon Rojo juga banyak pedagang yang menjual berbagai macam jajanan, salah satu jajanan yang terkenal adalah es pleret. Selain itu ada juga penjual rujak buah, mie ayam, bakso, es krim dan minuman. Ketika kami mengunjugi Kebon Rojo, suasana sangat ramai oleh anak kecil yang bermain motor mini disekitar kolam air mancur. Kami duduk di stand penjual mie ayam, menghabiskan waktu bersama keluarga di Kebon Rojo dengan semangkuk mie ayam dan rujak buah. Kebon Rojo merupakan taman yang sangat cocok untuk melepas penat bersama keluarga.

English
Kebon Rojo Recreation Garden in Blitar
 In Blitar, there is a garden and it is actually a Mayor's official residence complex of Blitar city. This garden is provided for the public or tourists for free it is called Kebon Rojo. Kebon Rojo has several types of animals are deliberately kept in a particular area such as deer, monkeys and peacocks. The atmosphere in the Kebon Rojo was beautiful and cool. Many large trees that shade the corners in Kebon Rojo.
 Because of its strategic location, Kebon Rojo is easily reached from any direction. This place is also a children's playground as one of the facilities. Existing facilities at this garden is complete enough from the location of parking, restrooms, gazebo, comfortable seating, children's rides, and animal sculptures. Kebon Rojo is also has a mini motorcycle and mini bikes are rented out to visitors. In the middle area of Kebon Rojo there is a fountain and a variety of rare plant species that serves as the city's lungs. Usually the childrens are playing around at the fountain.
 In the Kebon Rojo also lots of vendors selling a wide variety of snacks. In addition there are also sellers of fruit salad, chicken noodle, meatballs, ice cream and beverages. When we were visiting Kebon Rojo, it was very crowded by children playing mini motorcycles and bikes around the fountain. They looked happy and excited while playing around the garden. We sat in the stand of chicken noodle seller, spent time with family in Kebon Rojo with a bowl of chicken noodle soup and fruit salad. Kebon Rojo is a garden that is perfect to unwind with the family.

カテゴリー
インドネシア通信
日時
2017年12月20日19:25

インドネシア通信vol.67 「アーチェリーは健康で楽しい趣味です」

人生に休息とレクリエーションが無かったとしたら、つらいものになるでしょう。人が自由な時間をどう過ごすか、それはもう色々違ったやり方があるものです。
テレビを見たり、本を読んだりするだけで自由時間を費やす人もいます。しかし、余暇を最大限に活かす人たちもいます。もし自由な時間を楽しく過ごせることがあるのなら、それはその人にとって趣味であると言えるでしょう。

人の趣味は必ずしもその人の仕事とは結び付いておらず、単に喜びと楽しみのために実践されるものです。だからこそ料理や編み物、何かを収集したり楽器の演奏、絵を描いたり写真撮影、魚を飼ったり釣りやコンピューターゲームに興じる人もいれば、ダンスや旅行、キャンプやその他のスポーツを楽しむ人もいるわけです。

私にも複数の趣味があります。暇なときは大抵本を読んだり映画を見たり、旅行をすることもありますし、カメラにも興味がありますが、最近はアーチェリーをするのが好きになりました。父の趣味がアーチェリーで、その影響で私もアーチェリーが好きになったのです。



最初の頃は、父が毎朝アーチェリーの練習をするのをただ見ていただけでした。





それから父が私に弓の弾き方を教えてくれるようになり、それがちょっと楽しく思えたぐらいでした。しかしやがて私は本格的にアーチェリーの虜になってしまいました。アーチェリーは本当に難しく、的のど真ん中に矢を命中させたいならひたすら練習を重ねなければなりません。
父と私は通常、農場でアーチェリーを練習します。
家から9キロほど離れたところに父が小さな農家を持っているのです。私たちは毎朝父が仕事に出かける前の1時間を練習に当てます。土曜日と日曜日はたいてい3時間は練習します。父は1本の弓と6本の矢がセットになったものを買ってくれました。






練習し始めた最初のころ、私は的を大きく外してしまい、セットの矢を2本も失くしてしまいました。
アーチェリーを通じて、私は趣味というものは実質的な技能や知識、経験を得る機会を与えてくれるということを理解できています。アーチェリーは体に負荷をかける運動であり、総体的に私の健康は改善され、腕、体幹、手や胸、肩を強くしてくれています。



また、アーチェリーは精神面でも健康によく、大きなストレスから抜け出す気晴らしをも与えてくれるのです。

Bahasa Indonesia
Olahraga Memanah Sangat Menyehatkan dan Menyenangkan
Hidup kita akan terasa membosankan tanpa istirahat dan rekreasi. Orang-orang memiliki cara yang berbeda untuk menghabiskan waktu luang mereka. Bagi sebagian orang, satu-satunya cara untuk bersantai adalah menonton TV atau membaca buku. Tapi ada sebagian orang yang menggunakan waktu luang mereka untuk mendapatkan manfaat yang maksimal. Jika Anda menikmati melakukan beberapa aktivitas di waktu luang Anda, hal itu disebut hobi. Hobi seseorang tidak ada hubungannya dengan profesi mereka, hobi biasanya dilakukan dengan berlatih untuk bersenang-senang. Itulah mengapa beberapa orang lebih memilih memasak, merajut, mengumpulkan sesuatu, memainkan alat musik, melukis, fotografi, memlihara Ikan, memancing atau bermain game komputer sementara yang lain lebih memilih kegiatan seperti menari, bepergian, berkemah atau olahraga.
Saya memiliki lebih dari satu hobi. Saya biasanya menghabiskan waktu luang dengan membaca buku, menonton film, bepergian, dan saya juga tertarik pada fotografi. Baru-baru ini, saya suka melakukan olahraga memanah. Hobi ayah saya adalah olahraga panahan dan ia membuat saya menjadi gemar memanah. Awalnya, saya hanya melihat ayah saya berlatih olahraga panahan setiap pagi. Lalu ia mulai mengajari saya bagaimana melakukan panahan dan itu menyenangkan. Saya menjadi kecanduan memanah. Olahraga panahan benar-benar menantang, keinginan untuk menembak dan mengenai target atau ‘Bullseye’ membuat saya ingin terus berlatih.
Saya dan ayah saya biasanya berlatih memanah di kebun. Ayah saya memiliki sebuah kebun kecil yang terletak sekitar 9 km dari rumah kami. Kami berlatih setiap pagi selama satu jam sebelum pergi bekerja. Pada hari Sabtu dan Minggu kami biasanya berlatih memanah selama 3 jam. Ayah saya membeli satu set alat panahan yang berisi satu busur dan enam anak panah. Pertama kali ketika saya berlatih memanah, saya menghilangkan dua anak panah karena saya menembak ke arah keluar dari sasaran.
Melalui olahraga panahan, saya dapat memahami bahwa hobi memberikan seseorang kesempatan memperoleh keterampilan substansial, pengetahuan dan pengalaman. Panahan adalah kegiatan fisik yang dapat meningkatkan kesehatan saya secara keseluruhan dan juga memperkuat lengan, tangan, dada dan bahu saya. Olahraga panahan juga bisa meningkatkan kesehatan mental saya, dengan memberikan suatu pelarian dari gangguan stres.

English
Archery is a Healthy and Fun Hobby
 Our life would be hard without rest and recreation. People have quite different ways of how to spend their free time. For some of them the only way to relax is watching TV or reading books. But other people use their spare time getting maximum benefit from it. If you enjoy doing some activity in your free time, then it is called a hobby. A person's hobbies are not connected with their profession, but they are practiced for fun and enjoyment. That's why some people prefer cooking, knitting, collecting, playing a musical instrument, painting, photography, fishkeeping, fishing or playing computer games while others prefer dancing, travelling, camping or sports.
 I have more than one hobby. I usually spend my free time by reading books, watching movies, travelling, and I also interested in photography. Recently, I like doing archery. My father’s hobby is archery and he made me become fond of archery. At the first time, I only watch my father practices archery every morning. Then he started to teach me how to do archery and it is kinda fun. I became addicted to archery. Doing archery is really challenging, the desire to hit the bullseye makes me want to keep practicing.
 Me and my father usually practicing archery at the farm house. My father owns a small farm house which is located around 9 km from our house. We practicing every morning for one hour before my father goes to work. On Saturday and Sunday we usually practicing archery for 3 hours. My father bought a set of the archery kit which contains of the bow and six arrows. At the first time when I was practicing archery, I lost two arrows because I shoot those away out from the target.
 Through archery, I can understand that a hobby gives someone the opportunity of acquiring substantial skill, knowledge and experience. Archery is a physically demanding activity that improves my overall health and also strengthen my arms, core, hands, chest and shoulders. Archery also could improves my mental health, it can provides an escape from the stressful distractions.

カテゴリー
インドネシア通信
日時
2017年12月08日16:03

インドネシア通信vol.66 「「ロントンサユー」インドネシアの典型的な朝食メニュー」

お米はインドネシアの人々にとって主要な食べ物です。インドネシアでは、お米から作られた様々な種類の加工食品があります。ロントンは圧縮された餅で作られ、バナナの葉でくるまれた円筒状の形をした料理です。



お米はバナナの葉に包まれ、蒸された後、小さい形状にカットされます。



ロントンは通常、ビーナッツソースので和えられ料理や他の伝統的なサラダやサテと一緒に、冷たい状態または常温で出されます。ロントンは、ソートやグライ、カレーなどのココナッツミルクで味付けされたスープと一緒に食べられます。



ロントンサユーはカットされたハヤトウリやテンペ、豆腐、ゆで卵、サンバル(スパイス)、ケルプク(クラッカー)が入ったココナッツミルクスープに入っているロントンです。
このロントンはより小さくカットされます。このココナッツミルクスープは、ニンジン、若いのグリーンパパイヤ、レモングラスや他の野菜が入っています。



ロントンサユーはインドネシアでは好まれる朝食です。他の朝食メニューはブブー・アヤム(鶏のお粥)とナシ・ウドゥクがあります。

ロントンはロントンドケム、ロントンカレ―、ロントンクパン、ロントンバラプ、ロントングライパキスなど様々な種類の料理があります。ロントンはまた、大量にとても簡単に作ることのできる料理で、冷蔵庫で2,3日置いた後さらにおいしくなります。忙しく、毎日料理ができない人たちにとって、ロントンのストックを冷蔵庫に置いておけることは、忙しい時にはよい料理といって間違いないでしょう。私の母が朝食に手を抜きたいときには、彼女はいつもロントンサユーを買っていました。通常、ロントンは朝の7時から10時の朝食の時間に売られています。



Bahasa Indonesia
"Lontong Sayur" Menu Sarapan Khas Indonesia

 Nasi adalah makanan pokok bagi masyarakat Indonesia. Di Indonesia, ada banyak berbagai jenis makanan olahan yang terbuat dari beras. Salah satunya adalah Lontong. Lontong adalah hidangan yang terbuat dari beras yang dibungkus dalam daun pisang. Beras dimasukkan ke dalam daun pisang dan direbus, kemudian dipotong menjadi potongan kecil. Lontong biasanya disajikan dalam keadaan dingin atau pada suhu kamar dengan masakan berbasis saus kacang atau salad tradisional lainnya, dan sate. Lontong juga dapat dimakan dengan masakan yang mengandung kuah santan, seperti soto, gulai dan kari.
 Lontong sayur adalah potongan lontong yang disajikan dalam sup santan dengan labu siam diparut, tempe, tahu, telur rebus, sambal (rempah-rempah) dan kerupuk (kerupuk). Lontong dipotong-potong kecil. Sup santan mengandung sayuran seperti wortel, pepaya hijau muda, sepotong sereh dan sayuran lainnya. Lontong sayur adalah menu sarapan favorit. Menu sarapan lainnya adalah bubur ayam (bubur ayam) dan nasi uduk.
 Lontong memiliki berbagai jenis hidangan seperti lontong dekem, lontong kari, lontong Kupang, lontong balap, lontong gulai pakis dan lain-lain. Lontong juga hidangan yang sangat mudah untuk dibuat dalam skala besar, karena rasa lontong lebih enak bahkan setelah beberapa hari disimpan dalam lemari es. Bagi mereka yang sibuk dan tidak bisa memasak sehari-hari, Lontong bisa menjadi makanan alternatif karena bisa disimpan dalam lemari es dalam waktu yang cukup lama. Setiap kali ibu saya malas memasak makanan untuk sarapan, ibu selalu membeli Lontong sayur. Biasanya, orang menjual Lontong sayur pada waktu sarapan, yaitu sekitar jam 7 sampai jam 10 pagi.

English
“Lontong Sayur” Indonesian Typical Breakfast Menu
 Rice is the staple food for Indonesian people. In Indonesia, there are a lot of various kinds of processed food made from rice. Lontong is a dish made of compressed rice cake in the form of a cylinder wrapped inside a banana leaf. The rice rolled inside banana leaf and boiled, then cut into small cakes. Lontong is usually served cold or at room temperature with peanut sauce-based dishes or other traditional salads, and satay. Lontong is also can be eaten as an accompaniment to coconut milk-based soups, such as soto, gulai and curries.
 Lontong sayur is a pieces of lontong served in coconut milk soup with shredded chayote, tempeh, tofu, boiled egg, sambal (spices) and kerupuk (crackers). The lontong is cut into smaller pieces. The coconut milk soup contains of vegetables such as carrot, young green papaya, a piece of lemongrass and other vegetables. Lontong sayur is a favourite breakfast menu in Indonesia. The other breakfast menu are bubur ayam (chicken porridge) and nasi uduk.
 Lontong has various type dishes such as Lontong dekem, Lontong kari, Lontong Kupang, Lontong balap, Lontong gulai pakis and others. Lontong is also a very easy dish to make in huge volume, the taste is good even after a couple of days in the fridge. For those who are busy and can’t cook everyday, having Lontong stocked in the fridge will ensure a good meal in busy times. Whenever my mom is lazy to cook meals for breakfast, she always buy Lontong sayur for us. Usually, people sell Lontong sayur at breakfast time, around 7 a.m until 10 a.m in the morning.


カテゴリー
インドネシア通信
日時
2017年11月27日10:14

インドネシア通信vol.65 「「シオマイ」インドネシアの蒸し魚餃子」

シオマイは私の好きな軽食です。私は今までたくさんのシオマイを食べました。
特に中学校や高校時代には、シオマイを販売していた自転車屋が学校の前にありました。
価格は学生にとって非常に手頃な価格です。シオマイは1つたったの5000ルピアです。
今でも、私はしばしば家の近くの小学校でシオマイを買います。



シオマイはインドネシアの蒸し餃子で、ピーナッツソースをかけて食べます。



シオマイは軽食と見なされます。
伝統的には鯖の魚肉から作られています。
マグロ、サバ、エビなどの他のシーフードもシオマイの材料に使うことができます。
他には、蒸したキャベツ、ジャガイモ、ゴーヤ、ゆで卵、豆腐です。





だいたいは、シオマイの売り手はピーナッツソースを注ぐ前に、シオマイを小さな一口サイズのものに切ります。
ピーナッツソース、甘い醤油、チリソース、ライムジュースもシオマイに注がれています。



シオマイはインドネシアの都市で見つけることができます。
これは路傍の屋台、自転車屋、レストランで見つけることができます。
シオマイには様々な種類があります。最も有名なものは「シオマイバンドゥン」です。
バンドゥン「Bandung」は西ジャワの都市の名前です。シオマイバンドゥンは地元のスンダ料理とてもあっています。
シオマイの売り手のはほとんどはスンダ人です。
私はシオマイがインドネシアの学生の好きな給食だと言うことができました。

Bahasa Indonesia
“Siomay” Pangsit Ikan ala Indonesia
 Siomay adalah salah satu makanan jajanan favorit saya. Saya sudah makan siomay sejak kecil, terutama selama SMP dan SMA di mana banyak penjual siomay di depan sekolah. Harga siomay sangat terjangkau untuk para pelajar. Satu porsi siomay dijual dengan harga Rp.5000. Bahkan sampai sekarangpun, saya masih sering jajan siomay di SD dekat rumah saya.
 Siomay adalah pangsit ikan ala Indonesia yang dikukus dan disajikan dengan sayuran lalu disiram saus kacang. Siomay dianggap sebagai makanan ringan. Biasanya, secara tradisional siomay dibuat dari daging ikan tenggiri. Kadang-kadang jenis makanan laut seperti ikan tuna, ikan kembung, dan udang juga dapat digunakan untuk membuat siomay. Pelengkap lain untuk menemani siomay adalah kubis, kentang, labu pahit yang dikukus, telur rebus dan tahu. Karena siomay adalah makanan jenis jajanan, sebagian besar penjual akan memotong siomay menjadi potongan-potongan ukuran yang lebih kecil sebelum menuangkan saus kacang, kecap manis, saus sambal dan perasan air jeruk nipis.
 Siomay dapat ditemukan di kota-kota Indonesia. Siomay dijual di warung-warung makanan pinggir jalan, gerobak keliling, vendor sepeda, dan restoran. Jenis siomay yang paling terkenal adalah Siomay Bandung. Siomay Bandung telah diadaptasi ke dalam masakan lokal Sunda. Saat ini, sebagian besar penjual Siomay adalah orang Sunda. Saya bisa mengatakan bahwa siomay adalah salah satu jajanan sekolah favorit bagi pelajar-pelajar di Indonesia.

English
“Siomay’’ Indonesian Steamed Fish Dumpling
 Siomay is one of my favorite hawker food. I grew up eating lots of siomay, especially during junior and senior high where there was a hawker selling this right in front of the school. The price is very affordable for student. It is only Rp.5000 for one portion of siomay. Even now, I often buy siomay at the elementary school near my house.
 Siomay is an Indonesian steamed fish dumpling with vegetables served in peanut sauce. It is considered as a light meal. It is traditionally made from tenggiri fish meat. Sometimes other types of seafood such as tuna, mackerel, and prawn also can be used to make siomay. Other complements to siomay are steamed cabbage, potatoes, bitter gourd, boiled egg and tofu. Since siomay is a hawker food, most sellers will cut the siomay into smaller bite-size pieces before pouring the peanut sauce, sweet soy sauce, chili sauce and a dash of lime juice.
 Siomay is ubiquitous in Indonesian cities. It can be found in street-side food stalls, travelling carts, bicycle vendors, and restaurants. Siomay has many variety, the most famous one is Siomay Bandung. It has been adapted into local Sundanese cuisine. Today, most of Siomay sellers are Sundanese. I could say that siomay is one of the favourite school meal for Indonesian students.

カテゴリー
インドネシア通信
日時
2017年11月24日12:10

インドネシア通信vol.64 「「ミーアヤム」インドネシアチキンヌードル」

今回は 「ミーアヤム」という私の好きな食べ物を紹介します。
ミーアヤムはインドネシアのチキンヌードルです。



ミーアヤムは、東南アジアの一般的な料理で、味付けした黄色の小麦の麺、切り刻んだ鶏肉をトッピングしたものです。



ミーアヤムは東南アジア諸国で人気な料理であり、特にインドネシア、シンガポール、マレーシアでよく見られます。
インドネシアでは、ミーアヤムは中国 - インドネシア料理として知られています。
シンプルなベンダーカート、フードストール、レストランで提供されています。

水を沸騰させ黄色の小麦の麺をアルデンテの触感になるまで温めます。
ボウルに食用油、醤油、ニンニクを混ぜ入れて。鶏脂または植物油を入れます。
鶏肉を小片に切り刻み、醤油やニンニクなどの他の調味料と調理します。
鶏肉はキノコで代用することもできます。
麺はスープとは別に用意されています。



チキンスープは、揚げた餃子、ゆでた餃子またはミートボールが入っています。





ミーアヤムは中国料理の影響を受けた料理の一つです。
この料理は中国料理の伝統に由来し、ラミアンと呼ばれる中国の麺によく似ています。
中国の麺の変種は、豚の脂肪やラードを使用しています。
一般的なインドネシアのミーアヤムはイスラム教徒の食文化に対応する為に、
ハラールのチキン脂肪や植物油を使用しています。
ミーアヤムはオランダの植民地時代にオランダに輸入されました。
インドネシア料理はオランダでも非常に人気があります。

Bahasa Indonesia
“Mie Ayam” Jajanan yang Mengenyangkan di Indonesia
 Kali ini saya akan memperkenalkan salah satu makanan favorit saya yaitu "Mie ayam". Mie ayam adalah hidangan umum di Asia Tenggara yang berupa mie gandum berwarna kuning dihidangkan dengan daging ayam potong dadu diatasnya. Mie ayam adalah hidangan populer dan sering ditemukan di negara-negara Asia Tenggara, khususnya di Indonesia, Singapura dan Malaysia. Di Indonesia, Mie ayam diakui sebagai hidangan Indonesia populer ala masakan Cina, disajikan mulai dari gerobak penjual sederhana yang keliling daerah pemukiman, warung dan restoran.
 Mie gandum berwarna kuning ini direbus dalam air sampai mencapai tekstur al dente dan dicampur dalam mangkuk dengan minyak goreng, kecap dan bawang putih. Minyak dapat berupa lemak ayam, lemak babi, atau minyak sayur. Daging ayam potong dadu dan dimasak dalam kecap dan bumbu lainnya termasuk bawang putih. Daging ayam juga bisa dimasak dengan jamur. Mie disajikan secara terpisah dari sup. Sup ayam terkadang dihidangkan bersama pangsit goreng, pangsit rebus atau bakso.
 Di Indonesia, mie ayam adalah salah satu hidangan yang dipengaruhi oleh Cina. Mie ayam berasal dari tradisi masakan Cina dan sangat menyerupai mie khas Cina yang disebut Lamian. Sementara varian mie di Cina mungkin menggunakan lemak babi, yang lebih umum mie ayam Indonesia menggunakan lemak ayam halal atau minyak sayur untuk memenuhi kebutuhan para konsumen Muslim. Mie ayam diperkenalkan ke dalam bahasa Belanda selama masa penjajahan Belanda di Indonesia. Makanan Indonesia juga sangat populer di Belanda.

English
“Mie Ayam” Indonesian Chicken Noodle
 This time I will introduce one of my favorite food called “Mie ayam”. Mie Ayam is Indonesian chicken noodles. Mie ayam is a Southeast Asian common dish of seasoned yellow wheat noodles topped with diced chicken meat. Mie ayam is a popular dish and commonly found in Southeast Asian countries, especially in Indonesia, Singapore and Malaysia. In Indonesia, Mie ayam is recognized as a popular Chinese Indonesian dish, served from simple vendor carts, food stall and restaurants.
 The yellow wheat noodle is boiled in water until it achieves an al dente texture and mixed in a bowl with cooking oil, soy sauce and garlic. The oil can be chicken fat, lard, or vegetable oil. The chicken meat is diced and cooked in soy sauce and other seasonings including garlic. The chicken meat might also be cooked with mushrooms. The noodle is served separately from the soup. The chicken soup which is clear also contains visible elements like fried dumpling, boiled dumpling or meatballs.
 In Indonesia, mie ayam is one of dish which is influenced by Chinese cooking. Mie ayam is derived from Chinese cooking tradition and strongly resembles the Chinese noodles called lamian. While Chinese noodles variants might use pork fat or lard, the more common Indonesian mie ayam uses halal chicken fat or vegetable oil to cater to Muslim eaters. Mie ayam were introduced into the Dutch language during the Dutch colonial period in Indonesia. Indonesian food is also very popular in the Netherlands.
カテゴリー
インドネシア通信
日時
2017年11月21日09:55

インドネシア通信vol.63 「「ソト・アヤム」インドネシアチキンスープ」

「ソト」は、伝統的なインドネシアのスープで、主にスープ、肉、野菜でできています。
アヤムは鶏肉を意味し、ソト・アヤムはインドネシアのチキンスープです。



ソト・アヤムは新鮮なウコンとハーブで色が明るくなった透明なハーブのスープです。
そのスープはに米麺とだいたいは、ゆで卵、揚げたタマネギ、セロリ、スパイスを加えています。
これは食べれば食べるほどよく合う組み合わせです。甘いスープの虹のように、ソトは多くの味と色を持っています。
鶏から牛肉に至るまで、ソトは、本当に美味しいスープです。



ソト・アヤムはインドネシアの全国料理で、
スマトラからパプアに至るまで幅広いバリエーションがあります。
ストリートコーナー、高級飲食店、豪華なホテルなど、
多くの野外レストランでソト・アヤムを食べることができます。
柔らかい触感で温かい料理なので、ソト・アヤムはとても美味しい料理です。



豊かな味と香り、ソト・アヤムは非常に愛されている古典的な食品です。
これは人々を結びつけるレシピです。このスープ料理の肉は地域によって違うので、
それぞれが独自のレシピを開発しました。私が知っているように、
地域ごとの利用可能な成分および地元の料理の伝統に従って、高度にローカライズされた成分で決まります。
その結果、ソト・アヤムにはインドネシア全域で多くのバリエーションが生まれました。
近隣諸国で働いているインドネシア人移住者がかなり多いので、
ソトはシンガポールとマレーシアでも見ることができます。



Bahasa Indonesia
“Soto Ayam” Sup Ayam khas Indonesia
 Soto adalah sup tradisional Indonesia yang terdiri dari kuah kaldu, daging dan sayuran. Soto Ayam adalah versi Indonesia dari sup ayam, kuah kaldu herbal yang bening cerah dengan kunyit segar dan rempah-rempah, dihidangkan dengan mie bihun di mangkuk. Biasanya Soto Ayam juga disajikan dengan telur rebus, bawang merah goreng, daun seledri dan rempah-rempah, ini adalah kombinasi yang cukup hangat untuk dimakan. Seperti halnya pelangi, Soto memiliki berbagai rasa dan warna. Mulai dari ayam, daging babat, sampai daging sapi, Soto adalah makanan berkuah kaldu yang sangat lezat.
 Soto Ayam dianggap sebagai hidangan nasional Indonesia oleh sebagian besar masyarakat Indonesia, seperti yang disajikan dari Sumatera sampai ke Papua, dalam berbagai variasi. Soto ayam tersedia di berbagai restoran terbuka pada sudut-sudut jalan, restoran fine dining dan hotel-hotel mewah. Karena selalu disajikan hangat dengan tekstur lembut, sehingga Soto ayam dianggap sebagai makanan kenyamanan Indonesia.
 Kaya rasa dan harum, Soto ayam adalah makanan klasik yang banyak digemari. Ini adalah resep untuk mengumpulkan orang-orang. Daging di dalam sup ini dipengaruhi berbagai daerah dan masing-masing mengembangkan resep sendiri, dengan bahan-bahan yang sangat lokal sesuai dengan bahan-bahan yang tersedia dan tradisi lokal memasak. Akibatnya, soto memiliki banyak varian yang dikembangkan di seluruh Indonesia. Karena kedekatan dan sejumlah besar migran Indonesia yang bekerja dan menetap di negara-negara tetangga, soto juga dapat ditemukan di Singapura dan Malaysia, dan telah menjadi bagian dari masakan mereka.

English
“Soto Ayam” Indonesian Chicken Soup
 Soto is a traditional Indonesian soup mainly composed of broth, meat and vegetables. Ayam is chicken, Soto Ayam is an Indonesian version of chicken soup, it is a clear herbal broth brightened by fresh turmeric and herbs, with skinny rice noodles buried in the bowl. It is served with a boiled egg, fried shallots, celery leaves and herbs, and is hearty enough for a meal. Like a sweet soupy rainbow, Soto comes in many flavours and colours. From Chicken, to tripe, to beef ribs, Soto is a brothy master of delicious cuisine.
 Soto Ayam is considered as Indonesia's national dish by most of Indonesian people, as it is served from Sumatra to Papua, in a wide range of variations. Soto ayam is available in many open-air eateries on many street corners, fine dining restaurants and luxurious hotels. Because it is always served warm with a tender texture, many people said that Soto ayam is an Indonesian comfort food.
 Rich and fragrant, this Indonesian chicken soup is a much-loved classic. It's a recipe that brings people together. The meat in this soup dish is influenced various regions and each developed its own recipes. As I know, the ingredients being highly localized according to available ingredients and local cooking traditions. As a result, Soto ayam has a lot of variants developed across Indonesia. Because of the proximity and significant numbers of Indonesian migrants working and settling in neighbouring countries, soto can also be found in Singapore and Malaysia, and has become a part of their cuisine.
カテゴリー
インドネシア通信
日時
2017年11月20日10:00

インドネシア通信vol.62 「ピーナッツソースドレッシングのインドネシア野菜サラダ」

このインドネシアの人気なサラダは「ガドガド」と呼ばれています。



ガドガドとは、「寄せ集め、ごちゃ混ぜ」という意味です。
季節や地域によって使用される野菜が材料若干異なりますが、だいたいは、茹で野菜または蒸し野菜、固ゆで卵、油揚げ、テンペ(煮た大豆をテンペ菌で発酵させたインドネシアの伝統的無塩発酵食品)を含み、ピーナッツソースのドレッシングがかかっています。
それとロントン(バナナの葉に包まれた米)も付け合わせます。

このサラダはスーダンの料理で、インドネシアの典型的なストリートフードです。
ガドガドの最も素晴らしい部分は、ピーナッツドレッシングです。



このソースはソース以上のものであり、このソースはカリカリのエビのクラッカーにかけても美味しいです。ガドガドはベジタリアンに人気のある食べ物です。

ガドガドは私の好きな食べ物です。特に、スパイシーなピーナッツソースが大好きです。
もし、スパイシーな味が気に入らなければ、スパイシーではないオリジナルのピーナッツソースもあります。
私はエビのクラッカーが好きなので、通常はガドガドをエビのクラッカーと一緒に食べますが、この組み合わせは完璧だと思っています。インドネシアの人々は朝食にガドガドを食べます。



ガドガドは、インドネシアを訪れる際に食べてみてほしい本物のインドネシア料理です。
是非、ガドガドを食べてみることをお勧めします。



Bahasa Indonesia
Salad Sayur-sayuran khas Indonesia dengan Saus Kacang
 Salad khas Indonesia yang populer ini disebut 'Gado-gado'. Gado-gado berarti ‘campur’, yang mengacu pada semua sayuran musiman dan bahan-bahan yang digunakan berbeda, sehingga gado-gado sedikit berbeda di mana pun Anda pergi dan pada waktu kapan pun. Sebagian besar, salad gado-gado berisi sedikit sayuran kukus dan telur rebus, tahu goreng dan tempe, dan lontong (nasi yang dibungkus daun pisang), disajikan dengan saus saus kacang.
 Ini adalah salad yang mengakar dari masakan khas Sunda dan sekarang telah menjadi makanan jalanan khas di Indonesia. Bagian yang paling luar biasa dari gado-gado adalah saus kacang, jujur saja saus ini adalah berbeda dari saus biasa, kemudian disajikan dengan sesuatu renyah, seperti kerupuk. Tuangkan saus kacang di atas, merupakan cara yang terbaik untuk menyajikan gado-gado. Gado-gado adalah makanan favorit para vegetarian.
 Gado-gado adalah salah satu makanan favorit saya, saya suka makan gado-gado dengan saus kacang yang pedas. Jika Anda tidak suka pedas, Anda bisa memakannya dengan saus kacang asli yang tidak pedas. Saya biasanya makan gado-gado bersama dengan kerupuk karena saya sangat suka kerupuk. Ini juga merupakan kombinasi sempurna yang lezat. Masyarakat Indonesia juga makan gado-gado untuk sarapan. Gado-gado merupakan makanan indonesia otentik yang harus Anda coba ketika mengunjungi Indonesia. Saya sangat merekomendasikan Anda untuk mencoba makan Gado-gado.

English
Indonesian Vegetable Salad with Peanut Sauce
 This popular Indonesian salad is called ‘Gado-gado’. Gado-gado means ‘medley’, which refers to all the different seasonal veggies and ingredients that are used, making the vegetable in gado-gado is slightly different every area. Mostly, this salad contains of slightly boiled, blanched or steamed vegetables and hard-boiled eggs, fried tofu and tempeh, and lontong (rice wrapped in a banana leaf), served with a peanut sauce dressing.
 This is a mega salad that has its roots in Sundanese cooking and has now become the typical street food in Indonesia. The most incredible part of gado-gado is peanut dressing, which to be honest is more of a substantial sauce, and served with something crunchy on the side, such as prawn crackers. Pour the peanut sauce over the top, which is a fine way to serve it. Gado-gado is a favourite food for a vegetarians.
 Gado-gado is one of my favourite food, I love eating gado-gado with spicy peanut sauce. If you do not like spicy, you can eat it with the original peanut sauce which is not spicy at all. I usually eat gado-gado along with the prawn crackers because I like prawn crackers so much. This is a perfect combination and yummy. Indonesian people also eat gado-gado for breakfast. Gado-gado is an authentic indonesian food that you should try when visiting Indonesia. I highly recommend you to try eating Gado-gado.

カテゴリー
インドネシア通信
日時
2017年11月17日10:04

インドネシア通信vol.61 「家庭教師の経験」

現在私は私立学校で、家庭教師として働いています。
この機関は、「ジャリマティカ」と呼ばれており、ここで私は8ヶ月間家庭教師として働いています。



私は英語や数学、科学、社会科学、インドネシア語などの科目を教えています。
生徒たちは一年生から六年生の小学生で、また、幼稚園の子供たちに読み書きも教えています。「ジャリマティカ」は私の家から約10分なので、私はだいたい、歩いて仕事に行きます。

小学生たちには、授業を教えるほかに、学生たちの宿題も手伝っています。
英語の授業では基本的な文法を教えて、学生たちに文章をつくってもらっています。
私はいつも、5つの単語を暗記することが大事だと伝えています。
だから、彼らは創造的な文章を作ることができます。
最も難しいのは、幼稚園の子供たちに教えることです。
彼らにアルファベットを教えることは困難です。
また、単語を教えることはもっと困難ですが、これは私の仕事においての挑戦だと思っています。
家庭教師でいることは忍耐力をテストされています。

私の職場の雰囲気はとてもフレンドリーで、私の授業は非常にユニークです。

私たちはカーペットと小さなテーブルを使用して、床の上に座って教えています。





これは子供たちに教えやすく、より深く学ぶことができます。
長時間の勉強で子供たちが疲れることを防ぐために、私は何か絵を描き、それに子供たちに色を塗ってもらいます。
私は子供たちの能力が異なることを認識しています。すぐにレッスンを理解する子もいますが、何人かは何度説明しても、授業を理解してくれません。
全体的に、私は家庭教師としての仕事を楽しんでいます。
私は授業に集中してもらえるように子供たち、特に幼稚園生の注意を引くことを学びました。

また、彼らの色々なお話や、学校での経験を聞くことが大好きです。
私は良い話し相手です。





Bahasa Indonesia
Pengalaman Saya sebagai Guru Les
Saat ini, saya bekerja sebagai guru di lembaga les privat. Lembaga les privat ini disebut 'Jarimatika'. Saya sudah bekerja sebagai guru les selama delapan bulan. Saya mengajar bahasaInggris dan mata pelajaran sekolah seperti matematika, sains, ilmu sosial dan bahasa Indonesia. Murid-murid saya adalah siswa Sekolah Dasar, dari kelas satu hingga kelas enam. Saya juga mengajar siswa Taman Kanak-kanak cara membaca dan menulis. Lokasi lembaga les privat ini sekitar 10 menit dari rumah saya, bisa ditempuh dengan berjalan kaki.
Untuk siswa Sekolah Dasar, selain mengajar mata pelajaran sekolah, saya juga membantu siswa untuk menyelesaikan pekerjaan rumah mereka. Untuk les bahasa Inggris, saya mengajar tata bahasa dasar dan meminta mereka untuk membuat kalimat. Saya selalu meminta mereka untuk menghafal lima kata dalam bahasa Inggris sehingga mereka dapat membuat kalimat yang kreatif. Hal yang paling sulit adalah mengajar siswa Taman Kanak-kanak. Sulit untuk membuat mereka menghafal huruf abjad. Dan bahkan lebih sulit ketika mengajar mereka untuk membaca sebuah kata. Itulah tantangan dalam pekerjaan saya, menjadi tutor sangat menguji kesabaran saya.
Suasana di tempat kerja saya sangat bersahabat dan menyenangkan. Proses pembelajaran kami cukup unik, kami duduk di lantai menggunakan karpet dan meja kecil. Hal ini membuat tutor menjadi lebih mudah untuk mengajarkan dan memberikan wawasan dari mata pelajaran sekolah. Untuk mencegah mereka dari rasa bosan karena belajar terus menerus, saya menggambar sebuah objek dan membiarkan mereka mewarnainya. Saya sadar bahwa kemampuan anak berbeda. Ada anak-anak yang cepat menangkap pelajaran, ada yang sulit untuk memahami pelajaran meskipun sudah berulang kali dijelaskan.
Secara keseluruhan, saya menikmati bekerja sebagai seorang tutor. Saya belajar bagaimana cara menarik perhatian mereka untuk fokus pada pelajaran, terutama siswa Taman Kanak-kanak. Saya juga suka mendengarkan cerita-cerita mereka atau pengalaman mereka di sekolah. Yah, saya adalah seorang pendengar yang baik.

English
My Experience as a Tutor
 Currently, I am working as a tutor in private tutoring institution. This institution called ‘Jarimatika’. I have been working as a tutor for eight months. I am teaching English language and school subjects such as math, science, social-science and bahasa indonesia. My students are an elementary students, from the first grade to sixth grade. I also teach kindergarten students how to read and write. The location of this institution is about 10 minutes from my house, so I just walk to get there.
 For the elementary students, besides teaching the school subjects, I also help the students to finish their homework. For English language, I am teaching the basic grammar and asking them to make a sentence. I always told them to memorize five words in english so that they can make a creative sentence. The hardest thing is teaching the kindergarten students. It is hard to make them memorize the alphabet. And even more difficult when teaching them to read a word. That is the challenge in my work, being a tutor is testing my patience.
The atmosphere in my workplace is really friendly. Our learning process is quite unique, we sitting on the floor using a carpet and a small table. This makes the tutor become easier to teach and provide insight on the school subjects. To prevent them from getting tired of continuous learning, I draw an object and let them coloring it. I am aware that a child's ability is different. There are childrens who quickly grasp the lesson, some are difficult to understand the lesson despite being repeatedly explained.
Overall, I enjoy working as a tutor. I learned how to draw their attention to focus on the lessons, especially the kindergarten students. I also love listening to their random stories or the experience they had at school. Well, I am a good listener.
カテゴリー
インドネシア通信
日時
2017年11月14日10:17

インドネシア通信vol.60 「インドネシアの季節感ある市場」

「パサールカゲト」と呼ばれるインドネシアのユニークな季節の市場があります。



伝統的な市場の一種ですが、この市場は特にユニークで、特定の日時に開かれています。
インドネシア語で「パサール」は市場を意味し、「カゲト」は驚きを意味します。
文字通り「パサールカゲト」は予告なしに市場が開かれますが、さらにこの市場は住宅地内の空地で開かれます。



いくつかの地域では、「パサールカゲト」の日と営業時間は設定されていて、私の近所では、「パサールカゲト」は毎週火曜日と金曜日の午後4時から8時まで開かれます。

「パサールカゲト」では様々なものが売られており、野菜、果物、衣類、バッグ、靴、台所用品、そしてその中には中古品もあります。







夕方に市場がオープンしても、野菜や果物はすべて新鮮で値段がとても安いので、「パサールカゲト」はいつも混雑しています。



さらに「パサールカゲト」のおもしろいところは、店じまいが近づくと値段が安くなっていくことです。

時々私はお母さんや友人と「パサールカゲト」を訪れます。
お母さんは午前中に市場に行けなかった場合、野菜を買うために夕方に「パサールカゲト」に行きます。



ここでは運がよければ、品質のよい中古品を安く買うことができます。
私の友人はブランドの革のバックパックを安く買いましたが、そのバックパックは傷もなく、良好な状態のままでした。



「パサールカゲト」は、インドネシアでも魅力的な観光スポットの一つとなっています。

Bahasa Indoensia
Pasar Musiman di Indonesia
 Ada pasar musiman yang unik di Indonesia, disebut 'Pasar Kaget'. Pada dasarnya, pasar ini semacam pasar tradisional. Yang membuat pasar ini unik adalah, pasar ini buka pada hari-hari tertentu dan jam tertentu. Secara harfiah, 'Pasar Kaget' adalah pasar yang buka tanpa pemberitahuan sebelumnya. Pasar ini biasanya berdiri di lahan kosong di komplek perumahan. Di beberapa daerah, hari dan jam buka dari 'Pasar Kaget' telah ditetapkan. Di lingkungan saya, 'Pasar Kaget' buka setiap hari Selasa dan Jumat. Pasar ini mulai buka dari jam 04:00 sore sampai jam 08:00 malam. Pasar ini mirip dengan 'free market’ di luar negeri.
 Di pasar kaget, banyak dijual berbagai macam barang. Ada sayuran, buah-buahan, pakaian, tas, sepatu, alat-alat dapur, dan ada juga yang menjual barang bekas. Walaupun pasar ini buka di sore hari, semua sayuran dan buah-buahan masih segar. 'Pasar Kaget' selalu ramai karena harganya yang tidak terlalu mahal. Fakta menarik dari 'Pasar Kaget' adalah ketika itu mendekati waktu penutupan, harga barang di pasar semakin murah.
 Kadang-kadang saya pergi ke 'Pasar Kaget' dengan ibu saya atau teman-teman saya. Ketika ibu saya tidak sempat pergi ke pasar di pagi hari, ia biasanya pergi ke 'Pasar Kaget' di sore hari untuk membeli sayuran. Jika Anda beruntung, Anda bisa mendapatkan barang bekas dengan kualitas yang bagus dan murah. Teman saya membeli ransel kulit bermerek yang murah. Ranselpun masih dalam kondisi yang baik tanpa goresan. 'Pasar Kaget' telah menjadi salah satu tempat yang menarik untuk dikunjungi di Indonesia.

English
Seasonal Market in Indonesia
 There is a unique seasonal market in Indonesia, it is called ‘Pasar Kaget’. Basically, it is a kind of traditional market. The thing that makes this market unique is, it opens on certain days and during certain hours. In Indonesian language ‘Pasar’ means market and ‘Kaget’ means surprise. Literally, ‘Pasar Kaget’ is a market which opens without a prior notice. This market usually stand on the empty lands in the housing area. In some area, the days and the open hours of ‘Pasar Kaget’ has already set. In my neighborhood, ‘Pasar Kaget’ opens every Tuesday and Friday. It opens from 4pm to 8pm. This market is similiar to ‘free market’ in western.
 At ‘Pasar Kaget’, they sell various kind of things. There are vegetables, fruits, clothes, bags, shoes, kitchenware, and some of them selling second-hand goods. Eventhough the market opens in the evening, all the vegetables and fruits are fresh. ‘Pasar Kaget’ is always crowded because the price is not too expensive. The interesting fact of ‘Pasar Kaget’ is when it is closer to closing time, the price of goods on the market is getting cheaper.
 Sometimes I go to ‘Pasar Kaget’ with my mother or my friends. When my mother doesn’t have a time to go to the market in the morning, she usually go to ‘Pasar Kaget’ in the evening to buy vegetables. If you are lucky, you can get a second-hand goods which has a good quality and cheap. My friend bought a branded leather backpack that is cheap. That backpack still in a good condition without any scratches. ‘Pasar Kaget’ has become one of the attractive places to visit in Indonesia.

カテゴリー
インドネシア通信
日時
2017年09月19日18:00

インドネシア通信vol.59 「バタム島で人気のおやつ'ロティプラタ'」

バタム島は異民族が混在している都市です。
主な民族はマレー人、インドネシア人、バタック族、ミナンカバウ人、インド人そして中国人です。
バタム島の料理はマレーとインド、中国から影響を受けており、人気があるおやつの一つはインド料理で、'ロティプラタ'と呼ばれています。



ロティプラタは平らなグリルの上で調理されます。揚げ粉ベースのパンケーキで、野菜やカレーを添えて食べます。



「ロティ」は「パン」を意味し、「プラタ」または「パラーター」はヒンディー語で
「平らな」を意味します。文字通り、ロティプラータは「平らなパン」という意味です。
諸説がありますが、オリジナルはインドのパンジャブから渡ったパンケーキのレシピで、そこから進化した料理だと考えられています。
しかし、マレーシアで平らなパンは「ロティチャナイ」と呼ばれています。



外側はサクサク、中は柔らかいロティプラタはいつでも食べることができます。
どの時間に食べても満足できる食べ物です。



ロティプラータのオリジナルバージョンは、卵を混ぜたプレーンのものですが、
現在、地方特有のメニューとしてチーズ、チョコレート、アイスクリーム、
小豆、玉ねぎ、キノコやドリアンを追加するような風変わりでバラエティ豊かな種類があります。
メインコースからデザートにロティプラタが出されます。



私と妹は本当にロティプラタが大好きです。



私達はチーズトッピングのロティプラタがお気に入りで、父はミートカレーソース添えロティプラタチキンがお気に入りです。



人々は普段、友人や家族と交流しながらリラックスしてロティプラタを食べて楽しんでいます。

ロティプラタの醍醐味は、ぴしゃりと振って生地を伸ばすプラタ作りをを見ることです。
プラタの薄い部分を長方形に折った後、料理人が料理油を塗った鉄板でプラタを調理します。
ロティプラタを食べる時のお勧めは指で掘ること!

Bahasa Indonesia
'Roti Prata' Cemilan Populer di Batam
 Batam adalah kota yang heterogen. Etnis dominan yang tinggal di Batam adalah suku Melayu, Jawa, Batak, Minangkabau, India dan Cina. Tidak heran jika kuliner di Batam banyak dipengaruhi oleh makanan khas Melayu, India dan Cina. Salah satu makanan ringan yang populer di Batam adalah dari India. Makanan ini disebut 'Roti Prata'. Roti prata adalah sejenis pancake goreng yang dimasak di atas panggangan datar. Roti prata biasanya disajikan dengan sayur atau kari. Kata ‘prata’ atau ‘paratha’ berarti 'datar' dalam bahasa Hindi. Beberapa orang percaya bahwa hidangan ini merupakan evolusi dari resep pancake asli dari Punjab di India. Tapi di Malaysia, roti prata ini disebut 'roti canai'.
 Renyah di luar dan lembut di dalam, roti prata cocok untuk dimakan kapan saja. Versi original dari roti prata adalah polos atau dicampur dengan telur. Menu lokal saat ini sudah memiliki berbagai variasi eksentrik seperti menambahkan keju, coklat, es krim, kacang merah, bawang, jamur dan bahkan durian. Mengubah roti ini dari hidangan utama menjadi makanan penutup.

 Saya dan adik perempuan saya yang sangat suka roti prata. Favorit kami adalah roti prata dengan topping keju. Favorit ayah saya adalah roti prata ayam dengan kuah kari daging. Biasanya orang-orang menikmati makan roti prata sambil bersantai dan mengobrol dengan teman-teman atau keluarga. Bagian terbaik dari roti prata adalah yang melihat si pembuat roti prata meregangkan adonan dengan melempar dan mengayunkannnya dalam satu gerakan terampil. Setelah melipat sepotong tipis roti prata ini menjadi persegi panjang, ia memasak prata di wajan berminyak. Cara yang disarankan untuk memakan roti prata adalah makan menggunakan jari-jari Anda!

English
‘Roti Prata’ a Popular Snack in Batam
 Batam is a heterogeneous city. The predominant ethnicities who live in Batam are Malays, Javanese, Batak, Minangkabau, Indian and Chinese. No wonder if the culinary in Batam are much influenced by culinary from Malay, Indian and Chinese.One of the popular snacks in Batam is Indian food. This snack is called ‘Roti Prata’. Roti prata is a fried flour-based pancake that is cooked over a flat grill. Roti prata is usually served with a vegetable- or curry. Roti means 'bread', and prata or paratha means 'flat' in Hindi language. Some believe the dish evolved from original pancake recipes from Punjab in India. But across the causeway in Malaysia, the flat bread is called 'roti canai'.
 Crispy on the outside, soft on the inside, roti prata is suitable to be eaten anytime. Roti prata is a satisfying meal for any hour of the day. The original version of roti prata is plain or mixed with eggs. Currently, the local menus has an eccentric variety like adding cheese, chocolate, ice cream, red beans, onions, mushrooms and even durian. Turning it from a main course to a dessert.
 Me and my younger sister are really love roti prata. Our favorite is roti prata with cheese topping. My father’s favorite is roti prata chicken with meat curry. People usually enjoy eating roti prata while relaxing and socializing with friends or family. The best part of roti prata is watching the prata-maker stretch the dough by slapping and swinging it in one skilful motion. After folding this thin piece of roti prata into a rectangle, he cooks the prata on a greased griddle. The recommended way to eat it: dig in with your fingers!
カテゴリー
インドネシア通信
日時
2017年09月14日15:14

インドネシア通信vol.58 「水耕植物園を訪問」

昨今、水耕は作物を育てるのにとてもメジャーな手法となっており、農学的にも定評があります。たくさんの実用的な利点があると証明され、世界中の様々な国で急速に進歩してきました。

水耕栽培は、ハイドロカルチャーのひとつです。
ハイドロカルチャーとは水生ベースの環境での植物の栽培です。



土壌を使用していないので、どこでも行うことができます。水さえあればいいのです。
必要な栄養素は、魚の廃棄物、アヒルの肥料などで、特別な栄養素を必要としません。



父の友人は、庭で水耕栽培をしています。彼の名前はロニさんといい、趣味として水耕で植物を育て始めたそうです。
ロニさんによると、水耕は楽しく刺激的で大きな土地を必要としないため簡単だそうです。
先週、彼の水耕庭園に私の家族が招待されました。



ロニさんは水耕で野菜を作っていて、キャベツ、レタス、チンゲンサイ、そしてトマトと様々な種類がありました。






見た目からしても緑の野菜が美しかったです。

父は水耕に興味を持っていて、それについて詳しく知りたかったようで、ロニさんは水耕の始め方について親切に教えてくれました。



現在、水耕栽培の水槽はほとんどプラスチック製のものです。
しかし、コンクリート、ガラス、金属、野菜固形物、木材など他の材料でもかまいませんので、これならば用意することは難しくありません。
私たちはロニさんに水耕についてたくさんのことを教わり、野菜までいただきました。
ロニさんはとても親切な方でした。

Bahasa Indonesia
Mengunjungi Kebun Tanaman Hidroponik
 Saat ini, hidroponik cukup terkenal sebagai metode untuk menanam tanaman. Hidroponik adalah salah satu cabang agronomi. Di berbagai negara di seluruh dunia, kemajuannya cepat dan telah terbukti secara menyeluruh bahwa sistem hidroponik ini lebih praktis dan memiliki banyak keuntungan. Hidroponik adalah bagian dari hydroculture, yang merupakan pertumbuhan tanaman di media yang kurang tanah, atau lingkungan berbasis air. Kita tidak perlu menggunakan tanah apapun dan metode ini dapat dilakukan di mana saja. Semua yang kita butuhkan adalah air. Nutrisi dalam  hidroponik bisa didapat dari limbah ikan, pupuk kandang, atau nutrisi normal.
 Salah satu teman ayah saya menjalankan metode hidroponik di kebunnya. Namanya Pak Roni dan ia memulai sistem hidroponik ini sebagai hobi. Mr. Roni mengatakan bahwa hidroponik sangat menarik, menyenangkan, dan mudah. Kita juga tidak memerlukan lahan yang besar untuk menjalankan metode ini. Pekan lalu, ia mengundang keluarga saya untuk mengunjungi kebun hidroponik nya. Tanaman hidroponik Pak Roni adalah sayur-sayuran. Ada berbagai jenis kubis, selada, sawi hijau, dan tomat. Ketika Anda memasuki rumah hijau, semua yang Anda lihat adalah sayuran hijau yang indah.
Ayah saya tertarik untuk menanam tanaman dengan metode hidroponik dan dia ingin mempelajari lebih lanjut tentang teknik hidroponik. Pak Roni dengan ramah menjelaskan kepada kami tentang teknik untuk memulai menanam menggunakan metode hidroponik bagi pemula. Untuk semua teknik, sebagian besar wadah hidroponik kini menggunakan plastik, tapi bahan lain juga bisa digunakan termasuk beton, kaca, logam, ampas sayuran, dan kayu. Alat-alat yang kita butuhkan cukup mudah ditemukan. Kami mendapat banyak pelajaran yang sangat bermanfaat tentang metode tanaman hidroponik. Pak Roni juga memberi kami beberapa sayuran, dia sangat baik.

English
Visiting a Hydroponic Plants Garden
 Nowadays, hydroponic is quite famous as a method to grow plants. Hydroponic is a well establish branch of agronomy. In various countries worldwide, the progress has been rapid and it has been proven thoroughly that it's more practical and has lot of advantages. Hydroponics is a subset of hydroculture, which is the growing of plants in a soilless medium, or an aquatic based environment. We do not use any soils and we can do this method in anywhere. All we need is water. The nutrients in hydroponics can be from fish waste, duck manure, or normal nutrients.
 One of my father’s friend is running a hydroponic method in his garden. His name is Mr. Roni and he started to grow plants with hydroponic system as his hobby. Mr. Roni said that hydroponic is fun, exciting and easy to get involved in. And we don’t need a big land as well to run this method. Last week, he invited my family to visit his hydroponic garden. He only grow vegetables using hydroponic method. There are various kinds of cabbage, lettuce, bokcoy, and tomatoes. When you entered the green house, all you can see is the beautiful green vegetables.
 My father is interested to grow plants with the hydroponic method and he wants to learn more about hydroponic. Mr. Roni kindly explaining to us all the technique to start growing plants using hydroponic method for beginner. For all techniques, most hydroponic reservoirs are now built of plastic, but other materials have been used including concrete, glass, metal, vegetable solids, and wood. The tools that we need is quite easy to find. We got a lot of very useful lessons about hydroponic plants method. Mr. Roni also gave us some vegetables, he is very kind.
カテゴリー
インドネシア通信
日時
2017年08月28日15:44

1 2 3 4 5 次ページ


プロフィール

ニックネーム
フィルダ

カレンダー

2018 年 02 月

1月 < > 3月

        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28      

最近のコメント

16年11月25日 08:19
Pharmg135
はじめまして、2代目イ...
16年11月25日 08:18
Pharmb647
はじめまして、2代目イ...
16年11月25日 08:18
Pharma457
はじめまして、2代目イ...
16年11月25日 08:17
Pharmf165
はじめまして、2代目イ...
16年11月24日 16:23
Smithf476
はじめまして、2代目イ...

最近のトラックバック

ヒット数

  • 本日: 1 ヒット
  • 累計: 40424 ヒット
  • ※過去30日の累計を
    表示いたします。

RSS

rss1.0

rss2.0

QRコード