global_01 リズキーコラム

海外インターン受入12日目。【日本語の必要性】

Diary for May 9, 2014

日本語

金曜日、私は昨日より早く出勤しました。 オフィスに8時30分ぐらいで到着しました。
オフィスに到着した後に、私はラップトップの充電器を持ってくるのを忘れたことに気づきました。私は今朝、自分のバッグに充電器を入れ忘れていたのです。
他の選択肢は無く、私はそれを取りに六甲に帰って行かなければなりませんでした。時間は午前8時35分でした。私は午前9時にオフィスに戻って来ることができるよう願っていました。
急いで私は駅に行って、私のアパートにすぐ到達するよう精一杯走りました。
私のアパートは六甲にあるので、道路は少し上り坂で非常に疲れました。
朝の運動にはちょうどよかったと思ってます。:)

家に着いて、充電器を取ると時間が午前9時54分です。さて、私はすぐ駅に戻って、オフィスに行く必要があります。
最終的に私はオフィスに9時20分、最初の目標より20分遅れで到着しました。幸いにも私は私の上司から叱られませんでした。
正直に言うと、私は遅刻してオフィスに来るのが怖かったのです。世界中のほとんどの人は、日本人は時間の規律に関して非常に厳格であることを知ってますから。
今回は私がオフィスに遅刻したことを謝罪しなければなりません。明日は再びこの過ちを繰り返さないようにしたいです。

金曜日に私も祈りのためにモスクに行かなければなりませんでした。今日はその金曜日。
私が祈る時間は11時55分なので、時間通りに着くためには、午前11時30分ぐらいに出発しなければなりませんでした。
神戸モスクは北野にあって、私のオフィスからそれほど遠くありません。元町駅から約15分ほど歩かなければなりませんでした。
今日は12時30分に事務所に戻りました。イスラム教徒として金曜日にモスクで祈る義務は、私たちが海外に滞在しているとき、特に働く場合は少し面倒です。
休憩時間が始まる前に、オフィスを離れることは非常に消極的でした。私のマネージャーが突然姿を消した私を探していて、私はまた迷惑をかけてしました。
ごめんなさい :(

私の日本語のレッスンでは、今月はたった2つの事に集中したいと思います。 eラーニングを通じて、日本の文字を覚えて、日常会話を学ぶ。
文法も少し学ぶつもりです。何故なら私は日本語を理解し、話すことができる必要があるからです。少なくとも私の上司と話をするのに必要だと思います。
私の上司が課題の割り当てを説明するとき、私は罪悪感を感じるし、私は彼女が意図していることをよく理解しているとは言えません。
私はより懸命に、より努力する必要があります。がんばります!

INDONESIA

Pada hari Jumat ini saya berangkat lebih awal dari kemarin. Sekitar jam 8.30 saya sudah sampai di kantor.
Tapi sampai di kantor saya baru sadar kalau saya lupa membawa charger laptop. Saya lupa memasukkannya ke tas tadi pagi.
Tidak ada pilihan lain, saya harus kembali pulang ke Rokko untuk mengambilnya. Waktu itu jam sudah menunjukkan pukul 08:35. Saya harap saya bisa kembali ke kantor jam 9:00.
Dengan buru-buru, saya pergi ke stasiun dan berlari sekuat mungkin untuk sampai segera ke apartemen.
Karena apartemen saya terletak di Rokko, yang jalannya agak menanjak, sangat capek rasanya.
Tapi tak apa lah, hitung-hitung saya berolahraga di pagi hari 🙂

Sesampainya di rumah, charger saya ambil dan jam menunjukkan pukul 09:54. Oke, saya harus segera kembali ke stasiun dan menuju kantor.
Akhirnya saya sampai di kantor pukul 9:20, terlambat 20 menit dari target awal. Untung saja superviser saya tidak memarahi saya.
Sejujurnya saya sangat takut terlambat datang ke kantor. Hampir seluruh dunia tahu bahwa budaya Jepang tentang disiplin waktu sangatlah ketat.
Namun kali ini saya harus meminta maaf karena terlambat kembali ke kantor. Besok saya tidak boleh mengulangi kesalahan ini lagi.

Pada hari Jumat saya juga harus pergi ke masjid untuk melakukan ibadah. Hanya hari Jumat saja.
Saya harus berangkat sekitar pukul 11:30 supaya bisa datang tepat waktu, karena waktu ibadah saya sekitar jam 12:00.
Masjid di Kobe juga tidak terlalu jauh dari kantor saya, di Kitano. Saya harus berjalan kurang lebih 15 menit dari stasiun Motomachi.
Hari ini saya kembali ke kantor jam 12:30. Kewajiban sebagai muslim yang harus ke beribadah di masjid pada hari Jumat memang sedikit menyusahkan ketika sedang di luar negeri.
Sangat sungkan untuk meninggalkan kantor sebelum jam istirahat dimulai. Saya pun membuat manager saya kebingungan mencari saya yang menghilang tiba-tiba.
Maafkan saya 🙁

Untuk pelajaran bahasa Jepang saya, kali ini saya hanya ingin fokus ke 2 hal saja. Yaitu penghafalan huruf melalui e-learning dan mempelajari percakapan sehari-hari.
Untuk grammar akan saya pelajari sedikit saja. Karena saya butuh mengerti dan bisa berbicara menggunakan bahasa Jepang, minimal dengan superviser saya.
Saya merasa bersalah ketika superviser saya menjelaskan tugas dan saya tidak paham benar maksudnya bagaimana.
Saya harus lebih giat dan lebih giat lagi. Ganbarimasu!

ENGLISH

On Friday I left earlier than yesterday. Around 8:30 I’ve arrived at the office.
But after I arrived in the office, I realized that I forgot to bring a laptop charger. I forgot to put it in my bag this morning.
There is no other choice, I had to go back home in Rokko to pick it up. The time was 08:35 AM. I hope I can get back to the office at 9:00 am.
With a rush, I went to the station and ran as hard as possible to get to my apartment immediately.
Because my apartment is located in Rokko, the road slightly uphill, it feels very tired.
But no problem, I think it was an exercise in the morning 🙂

At home, I take the charger and the time is 9:54. Okay, I need to get back to the station soon and go to office.
Finally I arrived at the office at 9:20, 20 minutes late from the first target. Luckily I did not get scold by my superviser.
To be honest I was scared to come late to my office. Almost the entire world knows that Japanese culture is very strict about time discipline.
But this time I have to apologize for being late to back to office. Tomorrow I should not repeat this mistake again.

On Friday I also had to go to the mosque for praying. Just on Friday.
I had to leave around 11:30 AM, in order to arrive on time, because the pray time is 11:55.
Kobe Mosque is also not too far from my office, at the Kitano. I had to walk about 15 minutes from Motomachi station.
Today I returned to the office at 12:30. Obligation as Muslims to pray in the mosque on Friday is a bit troublesome when we are staying overseas, especially when we work.
Very reluctant to leave the office before the break time begins. I also made ??my manager confusing to look for me who disappeared suddenly.
I’m so sorry 🙁

For my Japanese lesson, for this month I just want to focus on just 2 things. Memorizing Japanese letters through e-learning and learning daily conversation.
For grammar I will learn a little. Because I need to understand and can speak Japanese language, at least with my supervisor.
I feel guilty when my supervisor explain the assignment and I do not really understand what she mean.
I should be more intense and more intense again. Ganbarimasu!

事例ダウンロードはこちら
事例ダウンロードはこちら